The current multi-language support within Bubble simply translates the display to the user to my understanding but it does not change any of the original code.
Additionally, using any multi-language localization service such as GTranslate or Weglot doesn’t work because all text elements display and call via Javascript within Bubble.
We need a way to add human readable text OR a specific key to the JSON object containing all text that is constant and tells a service (such as GTranslate) which texts should be translated and saved as hosted new code on a new subdomain, ex. fr.website.com (for french) or en.website.com (english) etc.
With just the Javascript, there is no constant variable/key, and no way to localize the applications for a specific language. This is major for enterprise level and international level platforms and applications and is currently a very big roadblock for us in our development.
@Bubble I think it would make very good sense to add this to your upcoming roadmap and open up many more international doors.
From the GTranslate Docs:
- They should add gt_translate_keys JSON key to current JSON objects**.**
They can You can get more information about JSON translation here::
https://docs.gtranslate.io/en/articles/1349949-how-to-enable-json-format-translation